InicioÍndice de Áreas | EDUCATECA: para saber dónde aprender lo que te gusta... o necesitas |
Utiliza el menú lateral o despliega los apartados que aparecen a continuación
Los Centros y demás Entidades aparecen ordenados por Comunidad Autónoma y localidad.
Para volver aquí puedes utilizar el menú lateral
COMUNIDAD | LOCALIDADES |
---|---|
ARAGÓN | · Zaragoza |
CASTILLA Y LEÓN | · Salamanca |
CATALUÑA | · Barcelona |
COMUNIDAD VALENCIANA | · València |
EXTREMADURA | · Cáceres |
MADRID | · Madrid |
Traducción Inglés
CENTRO UNIVERSITARIO DE LENGUAS MODERNAS UNIZAR :: CAMPUS DE SAN FRANCISCO >> Ficha EDUCATECA
Edificio Interfacultades, 6 planta
Calle Pedro Cerbuna, 12
50009 Zaragoza
ZARAGOZA (ESPAÑA)
Tfno: 976 761 024 // 876 553 114
culm@unizar.es http://culm.unizar.es/
Lengua Española y Traducción
COLEGIO "DELIBES" - SPANISH COURSES :: SALAMANCA >> Ficha EDUCATECA
Plaza Julián Sánchez 'el Charro', 1
37005 Salamanca
SALAMANCA (ESPAÑA)
Tfno: 923 120 460 Fax: 923 120 489
https://www.colegiodelibes.com/
Inglés - Traducción
Enlace al Centro
INSTITUTO BRITÁNICO :: BARCELONA AMIGÓ >> Ficha EDUCATECA
Carrer Amigó, 74 y 83
08021 Barcelona
BARCELONA (ESPAÑA)
Tfno: 932 419 700 Fax: 932 023 168
https://www.britishcouncil.es/ingles/centros/barcelona/amigo
Traducción Jurada Inglés-Español
ADEIT - FUNDACIÓN UNIVERSIDAD-EMPRESA :: VALÈNCIA >> Ficha EDUCATECA
Plaza Virgen de la Paz, 3
46001 València
VALENCIA/VALÈNCIA (ESPAÑA)
Tfno: 961 603 000 Fax: 963 262 700
https://www.adeituv.es/
Inglés - Traducción
Enlace al Centro
INSTITUTO BRITÁNICO :: VALÈNCIA >> Ficha EDUCATECA
Avenida Cataluña, 9
46020 València
VALENCIA/VALÈNCIA (ESPAÑA)
Tfno: 963 392 980 Fax: 963 691 389
https://www.britishcouncil.es/aprender-ingles/cursos/valencia
Curso Superior de Traducción e Interpretación (Inglés-Español-Inglés)
Enlace al Centro
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS UEX :: CÁCERES >> Ficha EDUCATECA
Avenida Universidad s/n
10003 Cáceres
CÁCERES (ESPAÑA)
Tfno: 927 257 400 Fax: 927 257 401
dircentfyle@unex.es https://www.unex.es/conoce-la-uex/centros/fyl/
ENGL-302 English-Spanish in Translation (cross-listed with SPAN-421)
SAINT LOUIS UNIVERSITY :: MADRID >> Ficha EDUCATECA
Avenida Valle, 34
28003 Madrid
MADRID (ESPAÑA)
Tfno: 915 545 858
http://www.slu.edu/madrid
Inglés - Traducción
Enlace al Centro
INSTITUTO BRITÁNICO - ADULTOS :: MADRID >> Ficha EDUCATECA
Paseo General Martínez Campos, 31
28010 Madrid
MADRID (ESPAÑA)
Tfno: 913 373 501
https://www.britishcouncil.es/ingles/centros/madrid/adultos
Traducción General - Inglés
Enlace al Centro
ESTUDIO SAMPERE - ESCUELA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES :: MADRID >> Ficha EDUCATECA
Calle Don Ramón de la Cruz, 83
28006 Madrid
MADRID (ESPAÑA)
Tfno: 915 759 790
https://sampere.edu.es/
Traducción y Composición Escrita en Lengua Inglesa - Curso de Verano
Enlace al Centro
IDIOMAS COMPLUTENSE :: MADRID >> Ficha EDUCATECA
Edificio Multiusos
Calle Profesor Aranguren s/n
28040 Madrid
MADRID (ESPAÑA)
Tfno: 913 947 816 // 913 946 358
idiomascomplutense@ucm.es https://idiomascomplutense.es/
Traducción Jurídica Inglés
Enlace al Centro
ESTUDIO SAMPERE - ESCUELA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES :: MADRID >> Ficha EDUCATECA
Calle Don Ramón de la Cruz, 83
28006 Madrid
MADRID (ESPAÑA)
Tfno: 915 759 790
https://sampere.edu.es/
Los Centros y demás Entidades aparecen ordenados por Comunidad Autónoma y localidad.
Para volver aquí puedes utilizar el menú lateral
COMUNIDAD | LOCALIDADES |
---|---|
MADRID | · Madrid |
Especialista en Traducción del Inglés al Español: Teoría y Práctica - Postgrado
Enlace al Centro
FACULTAD DE FILOLOGÍA UNED :: MADRID >> Ficha EDUCATECA
Paseo Senda del Rey, 7
28040 Madrid
MADRID (ESPAÑA)
Tfno: 913 986 813
https://www.uned.es/universidad/facultades/filologia.html
Traducción General - Inglés
Enlace al Centro
ESTUDIO SAMPERE - ESCUELA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES :: MADRID >> Ficha EDUCATECA
Calle Don Ramón de la Cruz, 83
28006 Madrid
MADRID (ESPAÑA)
Tfno: 915 759 790
https://sampere.edu.es/
Salvo otra indicación, los enlaces conducen a la sinopsis de las obras en librerías o editoriales
Vocabulario Práctico de Hostelería, Español-Inglés / English-Spanish (2005)
AUTOR/ES: Obra Colectiva
RESUMEN: Esta obra es una herramienta de consulta, diseñada bajo criterios eminentemente prácticos, destinada a profesionales, enseñantes y estudiantes de hosteleria, un sector que representa el 11% del PIB y genera muchos puestos de trabajo para los que cada vez se demanda más el conocimiento de idiomas...
Teoría y Práctica de la Subtitulación. Inglés-Español (2003)
AUTOR/ES: Díaz Cintas, Jorge
RESUMEN: El presente libro se centra de manera casi exclusiva en la subtitulación del inglés al español de programas audiovisuales. Se trata de un proyecto único en su campo...
Larousse Gran Diccionario English-Spanish / Español-Inglés (2006)
AUTOR/ES: Obra Colectiva
RESUMEN: Más de 400.000 traducciones. Más de 250.000 palabras y expresiones. Incluye tecnicismos de numerosas especialidades, siglas, abreviaturas y nombres propios, así como americanismos y variantes del inglés americano. Ofrece la transcripción fonética de las palabras. Así como las tablas de conjugación de los verbos irregulares en ambas lenguas...
Diccionario Terminológico de las Ciencias Farmacéuticas, Inglés-Español / Spanish-English (2007)
AUTOR/ES: Alcaraz Varó, Enrique /…
RESUMEN: Consta de dos partes. La primera (inglés-español) tiene unos 15.000 términos, y la segunda (español-inglés), más de 13.000. Todos ellos han sido ordenados en torno a los siguientes 25 campos semánticos: 1. Análisis farmacéutico (absorbance-absorbancia, bacteria-bacteria, etc.). 2. Asistencia sanitaria (discharge-alta [hospitalaria], relapse-recaer, etc.). 3. Bioética (code...
Diccionario Terminológico de la Industria Automotriz y del Transporte, Inglés-Español / Español-Inglés (2005)
AUTOR/ES: Muñiz Castro, Emilio Germán
RESUMEN: De la fundición al salón de exposiciones de cada concesionario, pasando por la ingeniería de diseño, la ingeniería mecánica y los equipamientos en general, el diccionario ofrece la terminología esencial y necesaria, tanto para los técnicos como para los traductores, para hacer frente a la comprension de los manuales de instrucciones y demás textos especializados relacionad...
Diccionario Politécnico Lengua Española-Inglés (2008)
AUTOR/ES: Beigbeder Atienza, Federico
RESUMEN: Más de 500.000 voces y 2.000.000 de acepciones. Se incluyen siglas, abreviaturas y tablas de conversión. En esta tercera edición se ha llevado a cabo una revisión a fondo para reordenar la terminología, sistematizar los campos y actualizar algunos sectores del conocimiento con la inclusión de nuevos términos utilizados en los últimos avances científicos y de internet, www...
Diccionario de Términos de Calzado e Industrias Afines, Inglés-Español / Spanish-English (2006)
AUTOR/ES: Obra Colectiva
RESUMEN: El presente diccionario, segundo de la serie de Diccionarios de Terminología Industrial, pretende abarcar la terminología de la industria del calzado y la de sectores relacionados, como son la química, el textil, el cuero, incluyendo la maquinaria o los procesos de producción. Este diccionario contiene dos partes, inglés-español y español-inglés, con casi 12.000 entradas c...
Diccionario de Expresiones y Términos de Interés Policial y Criminalístico, Inglés-Español / Español-Inglés (2002)
AUTOR/ES: Tena Calvo, José Ángel
RESUMEN: Cada día más el idioma inglés es herramienta indispensable en el trabajo de los miembros de los Cuerpos Fuerzas de Seguridad del Estado. El turismo, la inmigración, las relaciones internacionales obligan al policía a utilizar ese idioma diariamente. La detención, la identificación, la denuncia, la asistencia a la víctima, las incidencias en la ciudad, el insulto, etc., son...
Diccionario de Agricultura y Ganadería Español-Inglés / Inglés-Español (2004)
AUTOR/ES: Urrutia, Manuel
RESUMEN: El objetivo de este diccionario es proporcionar un medio de consulta rápido y muy completo en las áreas de Agricultura y Ganadería, áreas que, ante las crecientes necesidades alimentarias de la población mundial, siguen siendo fundamentales para el desarrollo económico de cualquier país...
Diccionario Bilingüe de Expresiones y Términos de Seguros, Inglés-Español / Español-Inglés (2006)
AUTOR/ES: Pozo Fernández, Juan Ramón del
RESUMEN: Esta obra contiene unas 6.500 entradas en cada una de sus dos partes, se ha pretendido garantizar la fiabilidad de las correspondencias entre en inglés y el español, confiando su revisión a diversos profesionales de la traducción y del mundo del seguro...
Diccionario Collins First Time Español-Inglés / English-Spanish (2008)
AUTOR/ES: Obra Colectiva
RESUMEN: El diccionario ideal para iniciarse en el inglés. El Collins First Time es el nuevo diccionario Inglés-Español diseñado especialmente para los alumnos de primaria que se inician en el aprendizaje del inglés —de los 7 a los 12 años— y comienzan a familiarizarse con el diccionario como herramienta.En el afán de complementar su catálogo,Collins ha creado un diccionario mucho ...
Diccionario Cambridge Klett Mini Español-Inglés / English-Spanish (2004)
AUTOR/ES: Obra Colectiva
RESUMEN: A dictionary small enough to carry at all times which still gives a wide and up-to-date vocabulary · Over 30,000 words, phrases and examples · Up-to-date new words from English and Spanish · British English and American English · Spanish from Spain and Latin America · Cultural information boxes · Includes a mini travel guide...
Diccionario Multilingüe de Términos Bibliotecarios Español-Catalán-Francés-Inglés-Alemán-Sueco (2001)
AUTOR/ES: Benito, Miguel
RESUMEN: Está elaborado con la intención de cubrir una necesidad en este campo. En primera mano el diccionario está dirigido a estudiantes de bibliotecología y biblioteconomía de las universidades españolas, que precisan de un instrumento de trabajo para estudiar la literatura de bibliotecología y biblioteconomía en otras lenguas, y sobre todo para aquellos que desean participar en...
ENLACES ÚTILES PARA LA BÚSQUEDA DE LIBROS
Base de Datos de la Agencia Española del ISBN
Recoge todos los libros editados en España desde 1972, estén o no disponibles en librerías. Permite la búsqueda por materia, autor, título, ISBN, editorial o año y lugar de publicación.
Catálogo de las Bibliotecas Públicas del Estado
Sabremos cómo acceder a libros que pudieran estar agotados. Las búsquedas pueden realizarse en el catálogo de cada biblioteca, en toda una Comunidad Autónoma o en el conjunto de todos los catálogos disponibles.
Las páginas del navegador temático agrupan todas las áreas relacionadas
Inglés General: Cursos, Manuales...Traducción e Interpretación: Cursos, Manuales...